Premier Livre des Martyrs d'Israël
01 En l’an 151 de l’empire grec, Démétrios, fils de Séleucos, quitta Rome et se rendit avec une poignée d’hommes dans une ville du littoral, où il inaugura son règne.
02 Or, tandis qu’il s’avançait vers Antioche, résidence royale de ses pères, l’armée captura Antiocos et Lysias, pour les lui amener.
03 Il en fut informé et dit : « Ne me faites pas voir leur visage. »
04 L’armée les tua, et Démétrios s’assit sur le trône royal.
05 Alors, tous les hommes sans foi ni loi que l’on pouvait trouver en Israël se rendirent auprès de lui, sous la conduite d’Alkime, qui convoitait la charge de grand prêtre.
06 Ils se mirent à accuser leur propre peuple devant le roi, en disant : « Judas et ses frères ont fait périr tous tes amis ; ils nous ont dispersés hors de notre pays.
07 Envoie donc maintenant un homme de confiance : qu’il vienne voir tous les ravages dont Judas s’est rendu coupable envers nous et envers le domaine du roi, et qu’il les punisse, lui, ses frères et tous leurs auxiliaires. »
08 Le roi choisit Bacchidès, un des amis du roi, gouverneur de la province de Transeuphratène, un grand du royaume, fidèle au roi.
09 Il l’envoya avec Alkime, l’impie, auquel il conféra la charge de grand prêtre et prescrivit de se venger des fils d’Israël.
10 Ils arrivèrent en Judée avec une troupe nombreuse. Ils envoyèrent des messagers auprès de Judas et de ses frères, pour leur adresser de fausses paroles de paix.
11 Mais en voyant qu’ils étaient accompagnés d’une troupe nombreuse, les fils d’Israël n’accordèrent aucun crédit à leur discours.
12 Un groupe de scribes se réunit toutefois chez Alkime et Bacchidès, pour rechercher une solution équitable.
13 Parmi les fils d’Israël, les Assidéens furent les premiers à solliciter la paix,
14 car ils se disaient : « C’est un prêtre de la descendance d’Aaron, qui est venu avec les troupes ; il ne commettra pas d’injustice envers nous. »
15 Bacchidès leur adressa des paroles de paix et leur fit ce serment : « Nous ne chercherons à vous faire aucun mal, ni à vous, ni à vos amis. »
16 Ils le crurent, mais lui, il fit saisir soixante hommes de leur groupe et les fit périr en un seul jour, selon la parole de l’Écriture :
17 « Ils ont dispersé les corps de tes fidèles, ils ont versé leur sang aux alentours de Jérusalem. Et personne pour les ensevelir ! »
18 Alors, tout le peuple fut saisi de crainte et de terreur, et l’on disait : « Il n’y a chez eux ni vérité ni justice, car ils ont violé leur engagement et le serment qu’ils avaient fait. »
19 Bacchidès quitta Jérusalem et prit position à Bethzaïth. Il envoya capturer beaucoup d’hommes qui pourtant s’étaient ralliés à lui, ainsi que quelques-uns du peuple ; il les fit immoler et jeter dans le grand puits.
20 Il remit le gouvernement de la province à Alkime et lui laissa une troupe armée pour le soutenir. Bacchidès revint auprès du roi,
21 et Alkime lutta pour se faire admettre comme grand prêtre.
22 Tous ceux qui troublaient le peuple se groupèrent autour de lui. Ils se rendirent maîtres de la Judée et causèrent beaucoup de tort en Israël.
23 Judas se rendit compte que tout le mal causé par Alkime et ses compagnons surpassait celui que les païens avaient infligé aux fils d’Israël.
24 Il parcourut à la ronde tous les territoires de la Judée, pour tirer vengeance des déserteurs et les empêcher de circuler dans le pays.
25 Alkime vit que Judas et ses compagnons étaient devenus plus forts. Alors, sachant qu’il ne pourrait leur résister, il retourna chez le roi et les accabla des pires accusations.
26 Le roi envoya Nicanor, l’un de ses généraux parmi les plus illustres, un homme qui haïssait profondément Israël. Il lui donna l’ordre d’exterminer ce peuple.
27 Nicanor vint à Jérusalem avec une troupe nombreuse. Il adressa à Judas et à ses frères de fausses paroles de paix.
28 Il leur dit : « Qu’il n’y ait pas de combat entre nous. Je viendrai avec une petite escorte pour une entrevue pacifique. »
29 En arrivant chez Judas, il le salua amicalement, mais ses soldats se tenaient prêts à capturer Judas.
30 Celui-ci se rendit compte que Nicanor était venu chez lui avec des intentions perfides. Il eut très peur de lui et refusa l’entrevue.
31 Nicanor comprit que son plan était dévoilé. Alors, il marcha contre Judas pour le combattre près de Kapharsalama.
32 Du côté de Nicanor, cinq cents hommes environ tombèrent, tandis que les autres s’enfuirent vers la Cité de David.
33 Après ces événements, Nicanor se rendit à la montagne de Sion. Quelques prêtres sortirent du Lieu saint, avec des anciens du peuple, pour le saluer de manière pacifique et lui montrer l’holocauste qu’on offrait pour le roi.
34 Mais lui les tourna en dérision, les outragea et proféra des paroles arrogantes.
35 Il jura avec colère : « Si Judas et son armée ne sont pas livrés maintenant entre mes mains, et que je reviens sans encombre, je mettrai le feu à cette Demeure. » Et il sortit furieux.
36 Les prêtres rentrèrent et, debout devant l’autel et le Temple, ils fondirent en larmes. Ils dirent :
37 « Toi qui as choisi cette Demeure pour que ton nom y soit invoqué, tu as voulu qu’elle soit pour ton peuple une maison de prière et de supplication.
38 Exerce ta vengeance sur cet homme et sur son armée. Que l’épée les fasse périr ! Souviens-toi de leurs blasphèmes et ne leur accorde aucun repos ! »
39 Nicanor sortit de Jérusalem et prit position à Bethorone, où un contingent de l’armée syrienne vint le rejoindre.
40 Judas prit position à Adassa, avec trois mille hommes. Il fit cette prière :
41 « Le jour où les messagers du roi ont proféré des blasphèmes, ton ange est sorti pour frapper cent quatre-vingt-cinq mille d’entre eux.
42 De même, aujourd’hui, écrase devant nous cette armée et fais comprendre aux survivants que leur chef a mal parlé contre ton Lieu saint. Oui, juge-le selon sa méchanceté. »
43 Les armées engagèrent le combat le treize du mois nommé Adar. L’armée de Nicanor fut écrasée et lui-même fut tué le tout premier au combat.
44 Lorsqu’ils virent que leur chef était tombé, les soldats de Nicanor jetèrent leurs armes et s’enfuirent.
45 On les poursuivit sur un parcours d’une journée, depuis Adassa jusqu’aux abords de Gazara, les trompettes sonnant derrière eux pour donner le signal.
46 De tous les villages judéens alentour, on sortit pour les prendre de flanc et les rabattre. Tous tombèrent par l’épée ; pas un seul n’en réchappa.
47 On ramassa le butin et les dépouilles. On coupa la tête de Nicanor et sa main droite, qu’il avait levée dans un geste d’arrogance ; on les emporta pour les exposer aux abords de Jérusalem.
48 Le peuple fut transporté de joie et fêta ce jour-là comme un grand jour d’allégresse.
49 On décida de célébrer ce jour-là chaque année, le treize du mois nommé Adar.
50 La Judée connut alors quelques jours de tranquillité.