Livre des Nombres
01 Les fils d’Israël repartirent : ils allèrent camper dans les steppes de Moab, au-delà du Jourdain, à la hauteur de Jéricho.
02 Balaq, fils de Cippor, vit tout ce qu’Israël avait fait subir aux Amorites.
03 Moab eut grand peur d’un peuple aussi nombreux. Oui, Moab fut saisi d’effroi devant les fils d’Israël.
04 Alors Moab dit aux anciens de Madiane : « Maintenant, cette multitude va tout brouter aux alentours, comme un bœuf broute l’herbe des champs ! » Balaq, fils de Cippor, régnait sur Moab en ce temps-là.
05 Il envoya donc des messagers à Balaam, fils de Béor, qui était à Petor au bord du Fleuve, son pays d’origine, pour l’appeler ; il lui faisait dire : « Voici un peuple qui est sorti d’Égypte, le voici répandu dans tout le pays, il s’est installé en face de moi !
06 Viens donc, je t’en prie, et maudis-moi ce peuple car il est plus puissant que moi. Peut-être alors pourrai-je le battre et le chasser du pays, car, je le sais, celui que tu bénis est béni, et celui que tu maudis est maudit. »
07 Les anciens de Moab et les anciens de Madiane s’en allèrent donc, munis de cadeaux pour le devin. Ils arrivèrent chez Balaam à qui ils répétèrent les paroles de Balaq.
08 Balaam leur dit : « Passez la nuit ici, et je vous rendrai réponse suivant ce que le Seigneur m’aura dit. » Les princes de Moab restèrent donc chez Balaam.
09 Dieu vint auprès de Balaam et dit : « Qui sont ces hommes chez toi ? »
10 Balaam répondit à Dieu : « Balaq, fils de Cippor, roi de Moab, m’a envoyé dire :
11 Voici un peuple sorti d’Égypte, qui s’est répandu dans tout le pays. Viens donc et maudis-le pour moi ! Peut-être alors pourrai-je combattre contre lui et le chasser ! »
12 Mais Dieu dit à Balaam : « Tu n’iras pas avec eux ! Tu ne maudiras pas ce peuple, car il est béni ! »
13 Balaam se leva de bon matin et dit aux princes de Balaq : « Retournez dans votre pays, car le Seigneur a refusé de me laisser partir avec vous. »
14 Les princes de Moab se levèrent, retournèrent chez Balaq et lui dirent : « Balaam n’a pas voulu venir avec nous ! »
15 Mais Balaq envoya encore d’autres princes, plus nombreux et plus importants que les premiers.
16 Ils allèrent donc auprès de Balaam et lui dirent : « Ainsi parle Balaq, fils de Cippor : Ne refuse pas, je t’en prie, de venir chez moi.
17 Je te comblerai de beaucoup d’honneurs, et tout ce que tu me diras, je le ferai. Viens donc et maudis-moi ce peuple ! »
18 Balaam répondit aux serviteurs de Balaq : « Même si Balaq me donnait plein sa maison d’argent et d’or, je ne pourrais transgresser la parole du Seigneur mon Dieu en aucune chose, petite ou grande.
19 Maintenant, je vous en prie, restez ici cette nuit, vous aussi, car je sais que le Seigneur va encore me parler. »
20 Dieu vint auprès de Balaam pendant la nuit et lui dit : « Puisque ces hommes sont venus t’appeler, lève-toi, pars avec eux. Seulement, ce que je te dirai, c’est cela que tu feras. »
21 Balaam se leva de bon matin, sella son ânesse et partit avec les princes de Moab.
22 Mais, comme il partait, la colère de Dieu s’enflamma et l’ange du Seigneur se posta sur le chemin en adversaire, tandis qu’il s’en allait, monté sur son ânesse et accompagné de ses deux serviteurs.
23 L’ânesse vit l’ange du Seigneur posté sur le chemin, son épée dégainée à la main ; elle quitta le chemin et prit par les champs. Balaam frappa l’ânesse pour la ramener sur le chemin.
24 Alors, l’ange du Seigneur se plaça dans un chemin creux qui passait dans les vignes, entre deux murets.
25 L’ânesse vit l’ange du Seigneur et se serra contre le mur, serrant ainsi le pied de Balaam contre le mur, et Balaam se remit à la frapper.
26 L’ange du Seigneur les dépassa encore une fois et se plaça dans un passage étroit où il n’était possible de dévier ni à droite ni à gauche.
27 L’ânesse vit l’ange du Seigneur et se coucha sous Balaam qui s’enflamma de colère et la frappa de sa cravache.
28 Alors le Seigneur ouvrit la bouche de l’ânesse qui dit à Balaam : « Que t’ai-je fait pour que tu me frappes par trois fois ? »
29 Et Balaam dit à l’ânesse : « C’est que tu t’es moquée de moi ! Ah ! si j’avais à la main une épée, à l’instant je te tuerais ! »
30 Et l’ânesse dit à Balaam : « Ne suis-je pas ton ânesse, celle que depuis toujours tu ne cesses de monter ? Ai-je l’habitude d’agir ainsi à ton égard ? » Et lui répondit : « Non ! »
31 Alors le Seigneur dessilla les yeux de Balaam qui vit l’ange du Seigneur posté sur le chemin, son épée dégainée à la main. Balaam s’inclina et se prosterna sur son front.
32 L’ange du Seigneur lui dit : « Pourquoi as-tu frappé ton ânesse par trois fois ? Tu le vois, je suis venu moi-même en adversaire car, à mon gré, ce voyage était précipité.
33 L’ânesse m’a vu, elle, et, par trois fois, elle s’est détournée de moi. Si elle ne s’était pas détournée de moi, c’est toi qu’à l’instant j’aurais tué. Mais elle, je l’aurais laissé vivre. »
34 Balaam dit à l’ange du Seigneur : « J’ai péché. Je ne savais pas que tu étais là, posté devant moi sur le chemin. Mais, maintenant, si c’est mal à tes yeux, je vais m’en retourner. »
35 Mais l’ange du Seigneur dit à Balaam : « Pars avec ces hommes ! Mais tu diras seulement ce que je te dirai de dire ! » Balaam partit donc avec les princes de Balaq.
36 Balaq apprit que Balaam arrivait et il sortit à sa rencontre. Il alla à Ar-Moab sur la frontière tracée par l’Arnon, à la limite de son territoire.
37 Balaq dit à Balaam : « Ne t’avais-je pas envoyé assez de monde pour t’appeler ? Pourquoi n’es-tu pas venu chez moi ? Vraiment, ne serais-je pas capable de te combler d’honneurs ? »
38 Et Balaam dit à Balaq : « Me voici arrivé chez toi. Mais maintenant, vais-je dire n’importe quoi ? La parole que Dieu mettra dans ma bouche, c’est elle que je proclamerai. »
39 Balaam accompagna Balaq et ils allèrent à Qiryath-Houçoth.
40 Balaq offrit en sacrifice du gros et du petit bétail, et en remit des parts à Balaam et aux princes qui étaient avec lui.
41 Le lendemain matin, Balaq emmena Balaam et le fit monter à Bamoth-Baal d’où il pouvait voir une partie du peuple.