A+Lecture
confort

Office de none

Revenir aux lectures du calendrier romain.

Introduction

V/ Dieu, viens à mon aide,
R/ Seigneur, à notre secours.

Gloire au Père, et au Fils et au Saint-Esprit,
au Dieu qui est, qui était et qui vient,
pour les siècles des siècles.
Amen. (Alléluia.)

Hymne : Berger puissant qui nous conduis

CFC — CNPL

Berger puissant qui nous conduis,
Tu nous as faits pour ta lumière ;
Et par delà ce jour trop bref
Tu nous emmènes dans ta gloire.

À travers l'œuvre de tes mains,
Nos cœurs déjà te reconnaissent ;
Mais le désir de ton amour
Toujours plus loin poursuit sa quête.

Nous voulons voir à découvert
L'éclat radieux de ton visage.
Dans l'aujourd'hui de ton appel,
Prépare en nous le face-à-face.

Antienne

Je fais miennes pour toujours tes volontés.

Psaume : 118-13

97 De quel amour j’aime ta loi :
tout le jour je la médite !
98 Je surpasse en habileté mes ennemis,
car je fais miennes pour toujours tes volontés.
99 Je surpasse en sagesse tous mes maîtres,
car je médite tes exigences.
100 Je surpasse en intelligence les anciens,
car je garde tes préceptes.
101 Des chemins du mal, je détourne mes pas,
afin d’observer ta parole.
102 De tes décisions, je ne veux pas m’écarter,
car c’est toi qui m’enseignes.
103 Qu’elle est douce à mon palais ta promesse :
le miel a moins de saveur dans ma bouche !
104 Tes préceptes m’ont donné l’intelligence :
je hais tout chemin de mensonge.

Antienne

N’oublie pas, Seigneur, la vie de tes pauvres !

Psaume : 73 - I

1 Pourquoi, Dieu, nous rejeter sans fin ?
Pourquoi cette colère sur les brebis de ton troupeau ?

2 Rappelle-toi la communauté
que tu acquis dès l’origine, +
la tribu que tu revendiquas pour héritage,
la montagne de Sion où tu fis ta demeure.

3 Dirige tes pas vers ces ruines sans fin,
l’ennemi dans le sanctuaire a tout saccagé ;
4 dans le lieu de tes assemblées, l’adversaire a rugi
et là, il a planté ses insignes.

5 On les a vus brandir la cognée,
comme en pleine forêt, *
6 quand ils brisaient les portails
à coups de masse et de hache.

7 Ils ont livré au feu ton sanctuaire,
profané et rasé la demeure de ton nom.
8 Ils ont dit : « Allons ! Détruisons tout ! »
Ils ont brûlé dans le pays les lieux d’assemblées saintes.

9 Nos signes, nul ne les voit ;
il n’y a plus de prophètes ! *
Et pour combien de temps ?
Nul d’entre nous ne le sait !

Psaume : 73 - II

10 Dieu, combien de temps blasphémera l’adversaire ?
L’ennemi en finira-t-il de mépriser ton nom ?
11 Pourquoi retenir ta main,
cacher la force de ton bras ?

12 Pourtant, Dieu, mon roi dès l’origine,
vainqueur des combats sur la face de la terre,
13 c’est toi qui fendis la mer par ta puissance,
qui fracassas les têtes des dragons sur les eaux ;

14 toi qui écrasas la tête de Léviathan,
pour nourrir les monstres marins ;
15 toi qui ouvris les torrents et les sources,
toi qui mis à sec des fleuves intarissables.

16 À toi le jour, à toi la nuit,
toi qui ajustas le soleil et les astres !
17 C’est toi qui fixas les bords de la terre ;
l’hiver et l’été, c’est toi qui les formas.

18 Rappelle-toi : l’ennemi a méprisé ton nom,
un peuple de fous a blasphémé le Seigneur.
19 Ne laisse pas la Bête égorger ta Tourterelle,
n’oublie pas sans fin la vie de tes pauvres.

20 Regarde vers l’Alliance : la guerre est partout ;
on se cache dans les cavernes du pays.
21 Que l’opprimé échappe à la honte,
que le pauvre et le malheureux chantent ton nom !

22 Lève-toi, Dieu, défends ta cause !
Rappelle-toi ces fous qui blasphèment tout le jour.
23 N’oublie pas le vacarme que font tes ennemis,
la clameur de l’ennemi, qui monte sans fin.

Parole de Dieu : Pr 22, 22-23

Ne dépouille pas le faible : c’est un faible ! et n’écrase pas l’homme d’humble condition en justice ; car le Seigneur plaidera leur cause et ravira la vie de leurs ravisseurs.

Répons

V/ Le Seigneur jugera le monde avec justice,
et les peuples selon sa vérité.

Oraison

Dieu qui as envoyé ton ange au centurion Corneille pour lui montrer le bon chemin, donne-nous de travailler au salut du monde : qu'avec l'humanité tout entière, en communion à ton Église, nous parvenions jusqu'à toi.